The World’s End [2013)

Simon Pegg is a genius.

And so is Nick Frost.

So I must start secondly by saying, “Disregard my reviews of Shaun of the Dead and Hot Fuzz.

I didn’t get it.

The style.

You must read an auteur in their language.

If the language is unintelligible, you can’t read them.

Now I get it [marginally].

And I love it.

This film is a masterpiece.

A deeply-flawed masterpiece (in the grand scheme of things).

But these two blokes come shining through.

Pegg and Frost.

I first encountered them in the film Paul.

I really liked them.

That film is much less of the gore.

Not part of the “Cornetto trilogy” (yes, the ice-cream cone).

But I would encourage all who can to grab a box of Drumsticks (if Cornettos be not available) and delve into this oeuvre.

I almost didn’t make it through The World’s End.

I had almost had my fill of this “comedy horror”.

But the dialogue did it.

Specifically, the scene where Pegg get the “lamp” to fuck off.

Brilliant dialogue.

These films are just funny as fuck.

And the characters are lovable.

Pegg and Frost have a great chemistry.

You know, there have been several times in my life where I’ve encountered a creation that I at first hated, and then subsequently went on to love.

One was the first Grinderman album.

It was so hyped.

Overhyped.

There’s no way it could live up to the critical accolades that I had been smothered with before hearing it.

I made it a few tracks in and gave up.

Overrated.

Waste of money.

But then I came back to it.

Gave it a second chance.

And it blossomed.

It spoke to me.

And so I would like to thank Simon Pegg and Nick Frost (and director Edgar Wright) for making such enduring creations (though they be in the guise of vacuous shite).

It takes a lot of courage to foist upon the world something as bold as the Three Flavours Cornetto trilogy.

I am glad I “got it” before I chunked the whole thing in the dustbin.

Just barely.

 

-PD

The Big Lebowski [1998)

It’s been a long time.

And a rough time.

Cousin died of a heart attack.

Freaked me the fuck out.

I was sick for two months.

Had to start taking heart medicine.

Double whammy.

Thought I could sleep it off.

Depression.

But, more so, overwhelming fear.

My cousin went at age 43.

Like a thief in the night.

And here I am sittin’ at age 40.

Jesus.

Yes.

Jesus has happened to me.

No, really.

A funny thing happened on the way to my mid-life crisis…

Mental breakdown?

Sure 🙂  Whatever…

Doesn’t matter what you call it.

Just matters that grieving can fuck you up.

Our minds are fragile.

And I am not used to death.

I am not a hardened individual.

I have seen a lot of things.

But I haven’t seen a lot of death.

So my cousin’s death fucked me up.

Bad.

But I’m back.

And I’m getting better than ever.

Which brings us to this film:  The Big Lebowski.

You know, I used to be such a snobby prick.

Probably still am in some people’s eyes.

But believe me:  life has brought me low.

And so I say prayers…all the time…for anyone I’ve ever hurt.

Anyone I’ve ever insulted.

Karma follow us.

Like baggage.

And thus the East-West divide of The Big Lebowski.

Cowboys as Confucians.

My cousin was a cowboy.

Big, Copenhagen-dipping hoss!

I miss that motherfucker.

Shit, I miss Copenhagen 🙂

The city and the tobacco…

Well, at least Denmark.

Never been to København.

My new readers (if I have any) might be wondering, “Does he have to curse so much?”

I’m working on it.

I don’t know how to be me.

I love God.

I believe in Jesus.

And I drop f-bombs everywhere…when I write.

Let me explain:  Pauly Deathwish is a persona.

It’s me, to a certain extent.

But it’s also the badass (failed) musician who toured the world in Young Heart Attack (yes, you read right) and Lost Bayou Ramblers.

I am that guy.

And I am getting back to music.

After 2 1/2 torturous years in business school.

Now I have a BM and an MBA.

[bachelor’s of music is the first one…in case you were wondering]

The Big Lebowski.

Is a masterpiece.

This is The Beatles’ of films.

Everyone loves it.

And should love it.

Film snobs will scoff at it (as I once did).

But I have seen the error of my ways.

Life is too fucking hard to forego a laugh.

I needed this film tonight.

I needed John Goodman.

I needed Jeff Bridges.

And I needed les frères Coen 🙂

Being a snob is a hard habit to break.

Critic is just another word for snob.

And cursing is really hard to quit…once you’re balls-deep.

“What the fuck are you talking about…man?”

Exactly.

The exception that PROVES the rule?

I don’t know.

Etymology has shifted.

Words have taken on their opposite meanings.

Much stranger than dialectics.

Defined by opposition.

No, that is much simpler.

Yin and yang.

But language is slippery.

And, so, do not fear…dear friends.

I am back.

I am scared as shit.

But here I am, writing my ass off.

Trying to bring you some glimmer of REAL in this world of fake.

That is the whole point.

We are searching for those treasures…

We want to keep our best moments.

Cinema.

We love vérité.

I owe to Jesus my salvation.

I am a sinner.

No better than any other man or woman.

I have a long road to walk (God willing)…to get back to the godliness I once knew.

But the point is simple:  all glory to God!

It is not my doing.

I am saved by the grace of the Lord.

This may sound like psychobabble.

That is fine 🙂

Don’t worry about a thing, my friends.

Love one another.  And seek God.

God is love.

I hope to bring you many more film reviews.

I praise God for this opportunity to share my writing with you.

Thank you for reading.

God bless you.

I love you all.

 

-PD

For the Love of a Man [2015)

What a film!

Sometimes I end with that sentiment, but I want to make sure that you take away that message.

This fantastic documentary takes a look at the cult of personality surrounding the biggest star of Tamil cinema:  Rajinikanth.

To paraphrase from one of my favorite films (Genghis Blues), Rajinikanth is like Michael Jordan, Elvis, and John F. Kennedy rolled into one.

If you live in the state of Tamil Nadu.

India.

Yes, we recently touched on Rajasthan, but let’s find Tamil Nadu on a map.

Very southern tip of India.

On the east side.

And here’s where we find Chennai.

[Which seems to be pronounced Chin-ay]

And, of course, Chennai used to be called Madras.

Now that we are caught up on geography, let’s get back to this amazing figure known as Rajini (short for Rajinikanth).

If we are to compare him to other international cinema stars, we might look to Jean-Paul Belmondo.

That great lip-rubbing outlaw of À bout de souffle.

Definitely a smoker.

Smoking those thick-tar Boyards cigarettes.

[Or so I imagine]

And sunglasses.

Rajini must always have his sunglasses.

Cigarettes and sunglasses.

Sounds like a ZZ Top song.

But for Rajinikanth, you need a big, thick mustache.

And you need a certain finesse with those props (the smokes and the shades).

Like Michael Jackson in the “Smooth Criminal” video.

Yeah!

This is India, man!

There’s dancing in the films!

The stars dance!!

And sing!!!

[Of course, don’t tell the generations of voiceover singers that]

But it is well-known.

Mohammed Rafi.  Lata Mangeshkar.

But did Rafi ever sing in Tamil?  Not that I know of.

And Lata?  I have no idea.  But it wasn’t her main language.

So let’s take a step back here…

Tamil.

By “native speakers” (70 million), Tamil is the 20th most spoken language in the world.

That’s ahead of Turkish, Italian, and Thai (just to name a few).

By “total number of speakers” (74 million), Tamil is still the 20th most spoken language in the world.

That’s ahead of Korean, Turkish, and Vietnamese (to name just three).

But what about Tamil cinema?

I’m sure it goes without saying that this is my first venture into writing about this unique slice of the world pie.

Indeed, it’s my first time even really contemplating it to a serious degree.

But back to this Rajinikanth fellow…

He’s ostensibly been the biggest star in Tamil cinema…since the 1970s!

He debuted in 1975.

His first film was in Tamil.

In 1976, he was in four films (only one of which was in Tamil).

In 1977, he was in 15 (!) films (eight being in Tamil).

In 1978, he was in 21 (!!) films (16 in Tamil).

Funny enough, Rajinikanth was not born in Tamil Nadu.

No, rather, he was born in the state of Mysore.

However, this state no longer exists under that name.

And being born in the city of Bangalore (a.k.a. Bengaluru), Rajinikanth would have been born in what is now the state of Karnataka.

65% of Kannadigas (those who live in Karnataka) speak Kannada (not to be confused with Canada).

Oddly, Rajinikanth was born to a Marathi family.

As in, people who speak the Marathi language.

So how does he become the biggest star of the Tamil people?

He indeed spoke Marathi (and Kannada) as a child.

It was only when Rajinikanth came to the Madras Film Institute (well into life) that he finally learned Tamil.

He was 25 when he acted in his first film (a Tamil production).

But I must say, Rajinikanth is a very charismatic figure.

I never finished comparing him to other actors.

Part of me wants to say James Dean, but I think Bruce Lee might be even more apt.

Rajinikanth kicks butt.  But with style!

He has moxie!

And most importantly, he stands up for the little guys.

Having been a bus conductor himself, he has played roles such as that of an auto-rickshaw driver.

And by dint of his sheer magnetism (and an almost Soviet, Trotskyist atmosphere in Tamil Nadu), he has spawned a legion of fans who await his film premieres with what can only be compared to the manic thrall of Beatlemania.

His fans literally scream their lungs out on opening nights…so happy to see their hero in a new picture.

And Rajinikanth makes but one movie every three years now.

If all of this sounds remotely interesting to you, then you absolutely must see For the Love of a Man (which is currently on Netflix in the U.S.).

Director Rinku Kalsy proves herself worlds above many of her contemporaries with this penetrating documentary.

Producer Joyojeet Pal seems to have played a very “hands-on” role as well (as a researcher for this picture).

It’s not always clear where the action is occurring in our film, but it seems that some of it (at least) was filmed in Sholinghur (which is about 67 miles inland from the coastal Chennai).

Then again, we do catch one glimpse of the actual Rajinikanth in the film…and it is in front of his residence in Chennai.

Which is to say, For the Love of a Man is very much about fandom.

And it reminds me of my own devotion to my heroes:  Jean-Luc Godard, Mercury Rev, Bob Dylan…

So I very much identified with the cross-section of Tamil society surveyed in this documentary.

Their devotion to their “leader” is very touching.

Not least, Rajinikanth seems like a very spiritual and magnanimous person.

A really generous human being.

And THAT is what really cements the devotion of his fans.

Any film publication that ripped this movie (Hollywood Reporter) must not have its head on straight.

Anyone in Venice who pooh-poohed this film needs a good spanking.

For the Love of a Man is a masterpiece.

-PD

Filmistaan [2013)

I consider it an auspicious sign that my survey of Indian cinema begins in earnest with the masterpiece Filmistaan.

Do not mistake this piece of cinema for a half-baked idea.

Do not even attempt to lower it by calling it a comedy.

And not least, do not think only of India.

I wanted to come up with a catchy pigeonhole.

Indian Subcontinent.

The Subcontinent.

But I have too much respect for the great traditions of Bollywood (and Lollywood) to do such a thing.

And so this is very much an Indian film.

India.

And it is very much a comedy.

So funny!

But it is touching in a way to which few films can ever aspire.

Filmistaan, like Roberto Benigni’s magnum opus La vita è bella, takes on a very serious subject with the best weapon of all:  humor.

But instead of the Holocaust, we get the Partition.

And yet, Filmistaan is not some laborious period piece.

[leave that to the artless Spielbergs]

No, our film addresses the tension between India and Pakistan in the most deft, feather-light manner imaginable.

And for this we have to thank a new auteur on the world stage:  Nitin Kakkar.

I say “new” because Mr. Kakkar has not been graced with the honor of his own Wikipedia page in English yet.

Well, he is wholly deserving of that honor (based on Filmistaan alone).

But Mr. Kakkar had to have magical actors to pull this off.

Luckily for him, he did!

Sharib Hashmi is undoubtedly the star of this picture.

His performance as Sunny goes from the highest highs of emotion to the lowest lows.

It is truly remarkable.

Mr. Hashmi is about one month older than me.

40 years old.

Perhaps that’s why I identified with his youthful optimism and passionate devotion to cinema.

But to understand our film, we must first locate Rajasthan on a map.

It is the biggest state in India.

It is northwest.

And it borders Pakistan.

To understand Rajasthan, we must comprehend the Thar Desert.

Most of the Thar Desert is in Rajasthan, but it extends somewhat into Pakistan.

These are all important details in understanding our film.

Rajasthan is arid.

Like the American Southwest, it’s a good place to get lost…or kidnapped.

But friends are to be found in the most unlikely places.

And the friendship of shared interest, such as two cinema devotees, knows no borders.

For Mr. Hashmi, the brilliance of his performance depends on the artful support he receives from fellow-actor Inaamulhaq.

But let’s examine the divide between India and Pakistan for a moment.

It is a fact that a man from Peshawar (if he speaks Urdu) can communicate with a man from Delhi (if he speaks Hindi).

Peshawar, of course, is in Pakistan.

Indeed, it’s so far into Pakistan that it’s almost in Afghanistan.

Delhi, of course, is in India.

It is in the north-central part of the country.

It is, further, not essential that the two talkers hypothesized above be men.

The salient detail is that Hindi and Urdu are essentially the same language (in their spoken forms).

This is vital to understanding Filmistaan.

But continuing, the two languages could not look more different once they are written down.

[Which is to say, the two hypothesized men might be at loggerheads were they forced to communicate with pen and paper]

Urdu looks similar to its written forebear Farsi (the language of Iran) [which is itself a descendent of Arabic script].

To put it quite simply, a neophyte like myself would probably have a difficult time telling the difference between Urdu, Persian (Farsi), and Arabic.

Hindi is in the wholly different Devanagari script.

You will not confuse written Urdu and Hindi.

It’s at least as obvious as Picasso to Pollock (if not Warhol to Rembrandt).

But enough analogies.

Why should you watch Filmistaan?

Well, for one…it’s currently on Netflix.

Yes, ever since I have joined the streaming service, I have ventured to be a more “worthwhile” film critic by giving you relatively-spoiler-free reviews of current titles to be found on the U.S. version of the site.

But that’s only the beginning.

Yes, there are wonderful performances from Kumud Mishra and Gopal Dutt (as well as a plethora of fine supporting actors).

But the real reason is that Filmistaan expresses the sublime.

The context is terrorism.

The context is border tension.

Indeed, on the Indian Subcontinent, the context is two nuclear states.

Pakistan and India.

But the context goes back.

To Jinnah and Nehru.

And the threads bind.

Cricket.  Cinema.  Music.

There is an excellent example in Filmistaan which illustrates the situation.

Dilip Kumar.

Now 94 years old.

Like my hypothetical man from earlier, born in Peshawar.

Then a part of “Pre-Independence India”.

Now a part of Pakistan.

Bordering Afghanistan.

In Filmistaan, Inaamulhaq knows him as Sir Yusuf.

Sunny knows him as Dilip.

Dilip Kumar was born Muhammad Yusuf Khan in Peshawar in 1922.

Sir Yusuf.

Dilip Kumar.

Same person.

It’s like the World Wars.

fenêtre in French

das Fenster in German

window.

/\

fenêtre /\ Fenster

But when you look through a window (or a border), everything can look backwards.

You’re so close, in reality.

But you’re reading the word as if in a mirror.

Nitin Kakkar directed a masterpiece with Filmistaan because he put his heart and soul into evoking peace.

There are no winners in a nuclear war.

And peace is a rare commodity on the world stage.

Geopolitics…

But we must reach out that hand.

And shake it.

I congratulate Nitin Kakkar and Sharib Hashmi for their dedication.

It is evident.

Though I speak neither Hindi nor Urdu, I was able to watch.

And understand.

I needed the subtitles.

But sublime emotions may be mutually intelligible across cultures.

What a film!

-PD

Yang Tidak Dibicarakan Ketika Membicarakan Cinta [2013)

By the grace of God I bring you this film review tonight.

Last night I was not feeling well enough to write.

And so I am happy to give you my first review of an Indonesian film.

It is a wonderful piece of cinema and is available on Netflix in the U.S. currently as What They Don’t Talk About When They Talk About Love.

I will just say this.

Any film which includes a character sneezing his glass eye out of his head is ok by me.

Which is to say, this is a pretty strange film.

But it is not strange in an uptight, contrived, David Lynch sort of way.

Perhaps it is the basic situation which makes this film quixotic.

The bulk of the “action” takes place at a “special” school (as it is called in the subtitles).

The beautiful young people at this school all struggle with visual impairment.

There is, however, one very important character who is sighted yet cannot hear.

[We will get to him in due time]

When I tried to watch this film last night, I was not feeling very well (as mentioned previously).

And so in my debilitating moments of bubbling, dull panic I was trying to first situate this film culturally.

There was some blurb about a Dutch film fund.

And the real bit of text at the head of the film which threw me off the scent:  a reference to the Busan film fund.

Knowing Busan, I figured, “Great!  I am watching a South Korean film.”

I felt somewhat comfortable marginally knowing the cinema tradition in which I had just entered.

But as I saw women and young girls in Muslim garb, I began to question.

Indeed, even on tonight’s complete viewing, it was only 3/4 of the way through the film that I realized I was watching an Indonesian production.

Call me stupid.

Fine.

But this is not a cinema (nor a language) with which I have any experience.

It was only when I saw Jakarta on the side of a bus that I felt fairly confident where the story had been set.

So yes, this is an Indonesian film in Indonesian (or dare I say Malay).

The scope and breadth of this language is not altogether clear to me, but it seems that Indonesian is a “register” (in linguistic terms) of Malay.

Being the dunce that I am, “register” seems an awful lot like “dialect”, but I’m sure most linguists would roundly dismiss this generalization.

Perhaps “jargon” is a better synonym for “register”.

In any case, Malay (of one type or another) is spoken by about 290 million people worldwide.

But we will stick to the term Indonesian (as per the language).

Our whole film is in that language (except for one line in Javanese).

Javanese, unlike Indonesian, is not a form of Malay.

It is quite distinct.

But on to the movie!

First we must pay our respects to the highly-talented director:  Mouly Surya.

Based on a cursory search, this would be Mr. Surya (Mouly being far more common as a male name).

Ah…but thank God for research!

Our director, in fact, is MS. Surya.

She is a 36-year-old native of Jakarta.

But really, male or female, this is an obvious work of cinematic art.

What They Don’t Talk About When They Talk About Love isn’t perfect, but it’s frighteningly close.

Which isn’t to say it’s frightening.

It’s not.

But it’s a film which sneaks up on you.

Cineastes may be familiar with the term “slow cinema” which has been bandied about here and there especially in recent years.

There may be some of that here…like when the character Diana combs her hair exactly 100 times.

[I was sure she was going to stop at 88…that number being good luck in Southeast Asian cultures]

Indeed, we are with the character for a seemingly interminable session of hair-brushing at her “boudoir”.

However, that is one of the few times where the “slow cinema” idea has our film run astray temporarily.

Other uses of the technique (an extreme of Deleuze’s “time-image”?) are quite effective and evoke the loneliness of sightless life.

Granted, no two lives are the same.

But the Indonesia pictured in our film is not an economic wonderland.

Quite the opposite.

It is a rather humble school in which students have very basic accommodations.

And as is so often the case, economic struggles exacerbate and compound coexisting problems.

But don’t get me wrong:  it appears that the students portrayed actually have it very lucky in the context of their nation (all things considered).

Arguably the star of the film is Karina Salim.

Her situation is one of ballet lessons…and a doting mother.

That said, her roommate has a family which is struggling economically.

It is a strange juxtaposition.

But let’s focus on Ms. Salim.

Her acting is really fantastic.

Whether she is blind in real life, I know not.

But her portrayal of the character Diana is in the great tradition of pathos which touched on the works of Beethoven and Tchaikovsky.

The French adjective pathétique.

In English, we (if I may speak for us English speakers) tend to regard pathétique as descriptive of poetic pathos.

Deep expression.

And that is exactly what Karina Salim exhibits in her delicate acting throughout this film.

Her character, Diana, is right on the cusp of womanhood.

And in a very moving set of sequences, we see her quietly preparing her underwear for the week.

The moment of her first menstruation is a cause for secret celebration.

Indeed, she shares this ascent to adulthood with only her mother…on a joyous little phone call which we overhear.

Which brings us to culture.

We almost feel embarrassed knowing this intimate detail of character Diana’s life.

But American films are so much more explicit in so many ways.

Perhaps we are shocked because the reality of womanhood is rarely addressed in Hollywood movies.

And so we see that Hollywood still has taboos.

In this age in which anything goes, honest depiction of mundane-yet-visceral life realities (such as menstruation) are all but absent (save from a film like Carrie [1976]).

It’s been a long time since I’ve seen this particular kind of honesty about femininity onscreen.

But what the hell do I know?  I’m a dude.

So let’s back to the film.

While Ayushita is very good as Diana’s roommate, it is really Nicholas Saputra who is the other star of this film.

His character is a deaf punk rocker.

[Let that one sink in for a second]

Every day he has a different shirt.

The Sex Pistols.  Led Zeppelin (?!?).  The Clash.  Joan Jett.

He definitely has the best hairstyle in the film.

[A strange zig-zag bleach job which I’ve never seen previously]

His character Edo is a social engineer par excellence.

Yes, there is some trickery in this film.

But it is not malicious.

Or if it begins as malicious, it is transformed into something quite beautiful.

[think Amélie]

But here’s where things get really strange.

There is really no decorous way of putting this, but there are a few characters in this film which pop up from time to time…AND I HAVE NO IDEA WHO THEY ARE!

There is a rather tasteless meme going back generations that all Chinese people look the same to a Westerner.

[And, perhaps, all Brits (for instance) look the same to a Chinese person]

But, again, there are some characters in this film which seem to be playing out some subplot which escaped me completely.

Indeed, I have so rarely seen anything like it that I can only associate my confusion with that felt by so many in relation to the surreal Howard Hawks narrative in The Big Sleep.

Granted, in our film this is a very minor element.

But it is still disorienting.

Was there some series of edits which mangled this film?

Can I really not tell one Indonesian person from another?

I don’t know.

You’ll have to see it for yourself.

And explain to me exactly what is going on.

For instance, does the blind character Andhika somehow learn how to drive a Vespa around town?

And is he cheating on Diana?

Or is Diana cheating on herself?

Are there two Dianas?

Again, a few scenes completely lost me.

But they do not ruin the general continuity of this film.

If anything, they add a mercurial charm to the whole affair.

And so I wholeheartedly recommend this film which portrays a side of life on which many of us are completely uninformed.

Visual impairment.  Braille.  Hearing impairment.  The difficulty of asking a clerk at 7-Eleven, “what kind of cigarettes do girls buy” in sign language.

And there is beauty in this world.

The appreciation for just a glimmer of sight (however blurry).

And yet, the difficulty of EVERY SINGLE TASK.

Most of all, this is a love story.

Two love stories (at least).

[not counting the extraneous players which pop up here and there]

But it is a very, VERY unique love story.

For me, it is an incredibly moving film because of the acting of Karina Salim and also Anggun Priambodo (who plays Andhika).

So take an adventure to Jakarta.  Capital of Indonesia.  World’s fourth-most-populous country.

While Indonesia is approximately 87% Muslim, this film portrays a diversity of religious devotion.

Indeed, while one student prays, another listens to a radio play (as one would have heard in the days of Basil Rathbone and Nigel Bruce on The New Adventures of Sherlock Holmes [1939-1946]).

Indeed, this scene of overlap…with religion in the background (the praying student) and learning in the foreground (listening to a lesson?  or just a bit of entertainment for the girls who live at this school?) is one of the most fascinating from a visual and cultural perspective.

I cannot pretend to know what is going on in all of the footage.

And so an expert on education for the visually impaired in Indonesia would perhaps be able to elucidate some of the more esoteric aspects of this film.

In the meantime, enjoy!

-PD

Cochochi [2009)

Long ago.

When I went to Spain.

I was amazed to find.

Not everyone speaks Spanish.

Primarily.

In Catalunya, with Barcelona, they speak Catalan.

In the Basque Country, with Bilbao, they speak the fascinating Euskara (or Basque language).

And in Galicia, where clothing giant Inditex (Zara) is located, they speak Galego (or Galician).

[Even Google Translate recognizes Galician now.]

And that’s all in Spain!

But how was I to know this?

Being a boy from Texas.

Well, I did my research…

Let me tell you:  it’s not easy finding a Basque language guide here.

Even in a diverse city such as Austin!

But now I am in San Antonio.

And here we have another Mexican film.

But it’s not in Spanish.

Yes, Mexico is linguistically rich too.

This film is in Tarahumara.

Yes.

That’s a language.

Spoken by about 85,000 people.

AND…it’s one of 63 “national languages” of Mexico!!

Other sources count 69 languages in the country (including Spanish).

Tarahumara is one of four languages in Mexico which fall under the Taracahita branch of Uto-Aztecan languages.

And when you watch this wonderful film (currently available on Netflix in the U.S.), you will see the distinctive, beautiful faces of the child actors who carry on this “Aztec” heritage.

But don’t be confused.

The Uto-Aztecan languages stretch as far north as Idaho (Uto, as in Ute language, as in Utah).

And as far south as El Salvador.

But suffice it to say.

Even Mexicans might be hard-pressed to understand the dialogue of Cochochi.

Thank God for subtitles!

Our film is directed by Israel Cardenas and Laura Amelia Guzmán.

And they do a fantastic job.

The film is sparse.

Quiet.

The child actors evoke the magic of Víctor Erice’s masterpiece El espíritu de la colmena.

And while Cochochi seems to emanate from another planet (kind of like that “Martian” language Basque…[or, for that matter, Welsh]), there are faint glimmers of cinematic quotation here and there.

Perhaps a sudden splash of color…some sunflowers…in an otherwise bleak, earth-tone color palette…à la Kiarostami’s Taste of Cherry.

Or even the delicacy of time passing…perhaps what Deleuze meant by the “time-image” all those years ago…but what I instinctively associate with Ingmar Bergman–that eerie silence which characterizes nature in its most remote regions.

The Rarámuri people depicted in this film (our Tarahumara speakers) live (in this case) in the state of Chihuahua.

Northwestern Mexico.

[The Rarámuri people are also found in the states of Durango and Sonora]

Our actors have the Sierra Madre Occidental mountains as their backdrop.

Places like Copper Canyon.

But this is no Bogart film.

Each and every movement and bit of dialogue which our directors elicit from their players is an act of loving capture.

Priceless moments which convey a multitude of new thoughts to those unfamiliar with the Rarámuri people.

Our main actors play themselves in the movie.

Yes, in much the way you would expect Robert Flaherty to make a film.

But keep in mind that the French title of Blue is the Warmest Color is La Vie d’Adèle – Chapitres 1 & 2.

As in Adèle Exarchopoulos.

As in, the actress (Exarchopoulos) was playing a character which bore her name:  Adèle.

[at least her first name]

But the stars of our film are two young actors who don’t even have Spanish Wikipedia pages.

Luis Antonio Lerma Torres plays Tony (short for Antonio).

His full name is utilized for that of his character.

Tony is great in this film.

But the real star is Evaristo Corpus Lerma Torres.

Evaristo gives a performance which is unforgettable.

Quiet.  Understated.  Real.

But don’t be fooled…

These two film brothers (real life as well?) need each other.

Their personalities play off one another.

To call this a road film would be slightly inaccurate.

There aren’t really roads here.

At least with paving.

And while there are a couple of rusty pickup trucks which transport members of various communities around…creeping along the dirt roads (gratis, of course)…the real drama involves a horse.

Indeed, there are horses about.

Donkeys.

Sheep.

But this one horse is very important.

Because Tony and Evaristo have “borrowed” it…from their grandfather.

This is really a transcendent story of mercy and love…of patience…and of the brilliance of nature.

Animals are smart.

And miracles can be in the wise words of grandfathers…

Forgiveness.

And wonder.

-PD

Top Secret! [1984)

And so we come full-circle.

As in the olden days.

When we first started.

Writing about spy spoofs.

And this is a doozy!

Val Kilmer’s first film.

As Nick Rivers.

Very much Elvis, but equally Beach Boys (at least on the opening number “Skeet Surfing”).

I would call this style of filmmaking “kitchen sink”.

It was a particular type of American comedy in the 1980s.

Fast jokes.

Set pieces.

Elaborate puns.

General silliness.

The setting is East Germany.

In the time of Markus Wolf and the Stasi.

Wolf retired in 1986.

The year after this film (1985), Vladimir Putin started his KGB career in East Germany.

But let’s talk about more important stuff…like how beautiful Lucy Gutteridge is!

A girl and a gun, said Godard.

And for a sequel, another girl and another gun…

Said I.

Port Said.

Fuad II.

Yes, Ms. Gutteridge plays the stunning Hillary.

Which roughly translates to “she whose breasts defy gravity”.

That’s a direct paraphrase.

What?

We almost get the Lawrence Welk Orchestra doing “Sister Ray”, but Nick Rivers and “Tutti Frutti” is close enough to alienate the visiting Russian operatic singer and his caricature faux-Nazi patron.

General Streck.

Not to be confused with Colonel Sturm or Sergeant Drang.

Jim Abrahams and the Zucker brothers (David and Jerry) strung us along the whole time.

And they directed a fairly decent film here…the triumvirate.

The Nutcracker turns out to be a ballet of literal protrusions.

The prop room is equally literal.

It’s both Joycean and daft.

But I had some genuine chuckles during this film.

They execute a priest as a demonstration.

And his Latin is a knee-slapping litany.

A greatest hits of that dead language.

Legal.  Medical.  String it together.  Make it flow.

Pig Latin.  Cow Latin.  Pidgin Latin.

Yes Elvis.  Yes Beach Boys.  And yes Beatlemania.

Sullivan.  Hysteria.  Hip sway.  Swooning.

Is it a bit of Fritz Lang with the magnifying glass?

Certainly prefigures the backmasking of Twin Peaks.

Swedish as a backwards language.

Like those hidden messages on (back to the) Beatles records.

I want to live in that loft of that Swedish bookstore…

clutching a volume of Strindberg and holding a Ms. Gutteridge.

How could anyone dream of more than two fireplaces at the top of a firehouse pole?

Many references.  The Blue Lagoon.  When Brooke Shields was just 14.

Like the Podestas, we end up next in the script at a pizza restaurant.

(!)

“Straighten Out the Rug” pulls out all the stops…and all the rugs…like Pejman Nozad on vitamins.

An incredibly detailed mock-up of the prison grounds complete with a toy train.

Bovine infiltration.

Eggs Benedict Arnold.

When instead of hollandaise, they’ve secretly replaced the sauce with Folger’s crystal gravy (on loan from the struggling PepsiCo).

While Trump protestors boycott every snack and cranny of this MNE.

But the dénouement is the underwater saloon brawl.

It is actually artful.  Postmodern.  High art in spite of itself.  Dodoism.

We must not forget the yeoman efforts of the great Omar Sharif in this film.

Sadly, Mr. Sharif passed away just this past year in his home country of Egypt.

At least he did not (presumably) need two hours of surgery to wipe the smile off his face.

“Who do you root for in the Virginia Slims tournament?”

“I always root against the heterosexual.”

“Do you know any good, white basketball players?”

“There are no good, white basketball players.”

All of this from the “Match?  Lighter.  Better still.” line which Robert Shaw sweated out of someone to fool his way into James Bond’s presence and trust for a short time…before he chose fish with red wine.

One wonders whether the East Berliners had the jelly-faced joy of seeing this arrogant Hollywood slap at the time of its release?

Most importantly, “kitchen sink” was the style of the ZAZ directors mentioned previously:  Zucker, Abrahams, and Zucker.

Kentucky Fried Movie.  Airplane!  The Naked Gun films (with the exception of the last).

This really is a cute film.

And while most of it would have pushed the envelope for 1984, it would almost be a G-rated movie by today’s standards.

Still, there are some jawdropping moments…such as The Anal Intruder (with the Cuisinart on the shelf [in the jailhouse now]).

Turns out the Christopher Atkins character (played by Christopher Villiers) had gotten all the joys of the Russian sailors who rescued him…including sodomy, Karl Marx, Lenin, L. Ron Hubbard, and one more bloke.

And so we wonder…couldn’t the Butthole Surfers have made it into this film?

Just barely.

Three years later they would drop the masterpiece Locust Abortion Technician.

Ah, the Reagan era…

 

-PD

Citizenfour [2014)

Four days till the US election.

OK, three.

But we must take a look at things as they seem.

And analyze what they might be.

I have always written about Edward Snowden glowingly.

But this film is an enigma.

If you know the history of film, you realize that certain filmmakers (particularly Robert Flaherty) presented staged events as if they were documentaries.

This is known as docufiction.

And if you have followed my take on the two US Presidential candidates (Johnson and Stein can suck it…though Stein has true credibility), you’ll know that my assessment of Trump and Clinton has been mainly through the lens of film.

What we (I) look for is credibility.

Having watched all three Presidential debates (in addition to extensive supplemental research), it has been a no-brainer to conclude that Hillary Clinton has ZERO credibility while Donald Trump has immense credibility.

The differentiation could not be more mark-ed.

[Docu-fiction]

But what about Edward Snowden?

Let me start off by saying that Mr. Snowden does not come off as a wholly believable whistleblower in this film.

Perhaps Laura Poitras’ inexperience as a filmmaker is to blame.

Perhaps it is indeed because Edward Snowden is no actor.

But Mr. Snowden is completely inscrutable and opaque in this documentary.

HOWEVER…

there is something about his ostensible North Carolina drawl which rings true.

And so there are two major possibilities…

  1. Edward Snowden is an extremely brave individual who succeeded in “defecting to the side of the public” (to paraphrase)
  2. Edward Snowden is a superspy

I had read of Snowden.  In studying what he had leaked, his credibility seemed beyond a shadow of a doubt.  Such a damaging agent could not possibly have been a Trojan horse operation (so I thought).

Indeed, the most believable part of this film is the last 10 minutes or so.

Sadly, my “copy” of the movie switched to a German overdub for this final segment.

Which is to say, I was more focused on images in the finale.

Every once in a while I was able to make out the beginning of a phrase from William Binney or Glenn Greenwald.

At all other times during this last portion, the German superimposed upon the English made the latter an almost palimpsest.

My German is that bad.

Entschuldigung.

But here are my reservations concerning hypothesis #1 (from above).

A).  Glenn Greenwald’s earliest interview after the leak was clearly shot with the skyline of Hong Kong in the background.  It is somewhat inconceivable that the NSA in conjunction with the CIA (and possibly the FBI or DIA) did not immediately follow Greenwald’s every move from that point forward (courtesy of operatives under the Hong Kong station chief of the CIA).

B).  Glenn Greenwald is a little too smooth to be believable (the same going for Snowden).  Greenwald’s sheer fluency in Portuguese (a bizarre choice for a second language) seems particularly suspect.  The credulous me wants to believe that Greenwald is simply brilliant.  The incredulous me sees Greenwald as just as much a CIA operative as Snowden.

Indeed, hypothesis #2 would be that Edward Snowden is in fact a CIA operative.  His complete calm at The Mira hotel in Hong Kong does not harmonize with a computer geek who just lifted the largest cache of the most top-secret files in world history.  Instead, his mannerisms almost all point to someone who has been hardened and trained at Camp Peary rather than someone who grew up so conveniently close to NSA headquarters.

Snowden is admittedly a former employee of the CIA.

But what could the purpose of such a Trojan horse exercise possibly be?

One strong possibility comes to mind.

As we learn in Dr. Strangelove, there’s no purpose in having a “doomsday machine” if the enemy doesn’t know about it.

In fact, we don’t even need cinema to illustrate this.

Hiroshima and Nagasaki were demonstrations as much as they were mass-murder war crimes.

Weapons are “tested” often as much for the power of display as for the exercise of weapon efficacy.

But the world has always been a weird place.

And it is indeed possible that Edward Snowden is an idealistic, independent party in this affair.

The esteemed Dr. Steve Pieczenik (of whom I have spoken much recently) has lately called Snowden “no hero”.

I’m not exactly sure what he means by that.

Possibly Pieczenik knows the Snowden affair to positively be an intel operation.

Possibly Dr. Pieczenik (whom I respect deeply) merely sees Snowden as of no great bravery when compared to the men and women (both military and intelligence employees) who risk their lives on battlefields across the world…by direct order through the US chain of command.

But Dr. Pieczenik has also pointed out that some orders must be disobeyed.

That is part of the responsibility of defending the Constitution “against all enemies foreign and domestic”.

So we have a very interesting case here.

And it directly parallels our current election choices.

What SEEMS to be?

What is patriotism?

At what point must standard operating procedures be put aside?

What constitutes peaceful protest?

Who among us has the duty and privilege to spearhead a countercoup?

I’ve often thought to myself that I would be a horrible NSA employee because I would have a framed picture of Snowden on my desk.

Suffice it to say, I’m sure that is strictly NOT ALLOWED.

But this film makes me doubt the Snowden story.

As a further instructive detail, why does Snowden (in this film) feel so confident in his ability to withstand torture (!) as a means of coercing from him his password(s)?

Again, that does not sound like a standard ability of an “infrastructure analyst”.

Snowden does not admit in this film to ever having been a field operative.

Indeed, it almost feels like Louisiana Story or Tabu:  A Story of the South Seas when Snowden drapes a red article of cloth over his head and torso to ostensibly prevent Greenwald and Poitras from visually seeing his keystrokes.

It is overly dramatic.

These are thoughts.

No doubt, someone knows much more than me about the truth in this strange tale.

And so the film is, in turns, shockingly brilliant and daftly mediocre.

In a strange way, it is just as suspect as James Bamford’s books on the NSA (which I have long suspected were really NSA propaganda pieces).

One of the keys to propaganda and social engineering is gaining the trust of your targets.

In a large-scale psychological operation, the entire world (more or less) is the target.

Back to cinema, we need look no further than Eva Marie Saint “shooting” Cary Grant in North by Northwest.

Yes, Body of Secrets (Bamford) was damaging to the Joint Chiefs of Staff and US military in general (the revelation of Operation Northwoods) while also exposing Israel as a craven “ally” (the USS Liberty “incident”).

But if we are not careful, we are taken in by these juicy bits of “truth” (in all likelihood, very much true) on our way to accepting the whole book as an accurate exposé.

And this is what makes the world of intelligence so tricky.

Like a chess game in which you are blindsided by a brilliant move.

It takes years (perhaps decades) or an innate brilliance (perhaps both) to discern the organic from the synthetic in the shifting sands of this relativistic world of espionage.

I can only guess and gut.

 

-PD

Chronique d’un été [1961)

Capture capture capture.

Always capture the emotion of what you’ve just seen.

You have to take a piss?

It can wait.

[ok, sometimes it can’t]

But here it must wait.

Because Chronicle of a Summer is beyond the level of masterpiece.

For so long, I wanted to see a film of Jean Rouch.

Et voilà…ici!

Joined by another genius = Edgar Morin.

Where Nuit et brouillard fails, Chronique d’un été succeeds.

The reality (yes) of the Holocaust is in Marceline.

Marceline who does not want to sleep with an African.

Marceline with the concentration camp tattoo.

Marceline and her memories of her dear papa.

In this moment, the Holocaust becomes true.

We believe it…because it is not the same bullshit propaganda we have heard a million times.

Propaganda meant to amplify a truth can actually succeed (fail) in negating a truth.

Such is with the Holocaust.

It is where Spielberg fails with Schindler’s List.

It’s the Titanic of Holocaust historiography.

Titanic might be a good film (I believe it is), but it is certainly not cinema.

It is popcorn viewing.

That’s what Spielberg (of Jaws) did with the Jews.

He knew no other way.

He made a pop song out of Berg’s Violin Concerto.

Not even that.

Worse.

But Rouch (rouxsch) and Morin (more on, not moron) do the opposite.

Here we see all the techniques which would dominate the work of Jean-Luc Godard in the 1960s.

And Godard has admitted the debt to Rouch.

Ethnography.

What is that?

Ethnic and graphs?

Might be some false cognation in there.

But yes:  this is a film from the social sciences.

Morin, the sociologist.

Rouch, the anthropologist (always mentioned as an “ethnographic filmmaker”).

It you want to see a film that doesn’t suck, see this one.

It has everything.

But it is not forced.

It is Paris, but it is also Africa (Côte d’Ivoire, Belgian Congo, colonial Algeria, jungles, leaves over the “sex” [genitals]).

Yet, all of this is merely talked about.

We are taken there by dialogue.  Language.

Immigrants.  Africans.

High and low.

A Renault factory.  Saint-Tropez.

Up and down.

Youth happy because the sun is shining and they are young.

Elderly who have lost their spouses or siblings.

Down and up.

Immigrants from Italy.  Depression.  REAL FUCKING DEPRESSION.

But beauty.  La bohème.  Attic apartments.

Bullfighting.  Rock climbing.  Bananas.

Fruit and //furniture forgeries.

Cooked books.  Accounting irregularities.

Leisure.  The revolution of doing nothing. [or at least something surreal]

You can’t just buy one book and expect to have it tell you “how the French think”.

No, my friends…

You must work at it.

You must study for years.  Study a culture.

And that’s what I’ve done with the French.  Because I love them.

 

-PD

 

Un condamné à mort s’est échappé ou Le vent souffle où il veut [1956)

I wanted to write last night, but the Internet fell asleep.

This is one of my favorite films ever.

But I needed to rewatch it.  As I always do.  Every movie.

Real fear.

Real danger.

A long project.

Extracting yourself from the superjail.  The prison planet.

A Man Escaped.  We have it easy in English.

But witness the fullness of the French title.

It speaks to care.  Rope.  Hooks.  Months.  Of planning.

And it all started with a spoon.

Tin nor aluminum will do.  Neither.

We must wait for iron.

Steel?

Iron.  Hardness.

It’s World War II.

Today.  World War III.

And for the CIA, World War IV.

Chemists.  Physicists.  And now mathematicians.

Computer scientists.  Statisticians.

No, that’s post-War.  Japan.

But for now we are locked in a room of our own making.

If we can only get through the door.

tap tap tap tap tap tap tap tap tap

tap tap tap tap

tap tap tap tap tap tap tap

Which isn’t to say, taps.

We must succeed at this chess game.

Playing against an adversary with few weaknesses.

Multiple layers of defense and surveillance.

Doors and locks and gates and bars.

And silence.

It is the silence which will betray us.

And so, Dr. No, we must slip our shoes off for a little putting practice.

It is a real battle.

CIA vs. FBI.  Refereed by the NSA.

NGA vs. NRO.  Chantilly lace vs. a pretty face.

A girl and a gun.

ASIS vs. DIGO.  Or dingo.

Rich.

ASCAP vs. BM.I

But let me back up to the kebab organization known as SHISH.

Apologies to Belgium.

But it is worth noting SV/SE vs. CSIS/SCRS.

Scissors.  Suckers.  A scissor.

A pair of scissors.

He would need more leverage.  The most overused word in business.

And as meaningless as “innovation”.

What they mean is “interesting”…that’s innovation.

And by false flag, “not what it seems”.

Dear NEADS in Rome (NY) uttered collectively the phrase of Baudrillard’s lifetime:

“Is this real-world or exercise?”

But we have remembered it as simulation.

Going over his escape a million times in his head.

With poor reconnaissance.

Except the dead would-be escapee.

“He’s practically free.”

“No one’s practically free.”

Jessica Lange, incredulous.

But she’s not in this movie.

She’s headed to Roswell.

Named after Yale graduate Roswell Rudd.

A little town in New Mexico.

Out of time.  Mind.

CSE vs. GCHQ.  Or CSEC.

An animal with five eyes has no competition.

Within himself.  The owls are not what they seem.

Fifth wheel.  Hokey pokey.

Valuable antipodes.

And RCMP vs. FBI.  Horses.  Or moose.

Hippopotamus.  POTUS.  Not amused.

DND seems incorrect.

What was Fontaine in for?

And Jost?

DIPOLCAR.  Position.

MSS vs. RSS.  Seems so simple.  Really simple!  And so complex.

Pledged ΚΥΠ.

But the division.

ÚZSI vs. UZI.  Sounds dangerous.

With PET we get to canned milk or breaking wind.

A lovable Lego intelligence agency.

Of one.

Just one?

KaPo vs. capo.  Vs. ligatura.

Hitchcock’s rope vs. Bresson’s rope.

For this is Robert Bresson.  The movie.  Under consideration.

SUPO vs. sumo.

But we really get fired up by DGSE.

And it’s only appropriate.

DGSE vs. BND.

The only war which has ever been fought.

Das Fenster vs. la fenêtre.

The most delicate element of escape.

A crack in the breeze.

SIN vs. voodoo of all sorts.

GRLS.  Girls?  Gorillas?  Scalded ape?

When you need headache relief quick.  Choose BAINTELKAM!

A Buddhist temple with a surrounding population 95% Muslim.

Amazing.  Elton John.

MOIS.  Ooh…  Now we are getting serious.

Putting the me in month.

And of course “the Institute” (moving alphabethically).

Lisping along.

How will you project your escape.  Like Desargues.

And Poncelet.

The movie camera.

Go directly to jail.

Whale song matryoshka.

AISE.  Must be the coolest.  Standard issue Ferraris.  And meals in Modena.

Like Matthew Broderick’s brief moment of cool in Election.

Gid Tanner and his Skillet-Lickers…coming to the Kingdom of Jordan…real soon.

SREL.  Sreally?  That’s SRAL.  Like SalvaDali.

CISEN as sí señor.

Not quite hermeneutics.

FIB vs. SIN.

PST.  Masters of recruitment.

And FOST vs. SIE.

The big daddy ISI vs. ailleurs.

The canal of SENIS.  Central American zipper.

Could have been Lake Nicaragua.

AW 🙂 Georges Sand approaching Chopin with flowers.

He was a woman.  Mr. Sandman.

SIRP vs. usurp.

SVR vs. GRU. [now we’re making some sense]

And DEVGRU vs. GRU.

GIP is priceless.  One letter from perfection.

VOA vs. VOA.

NISA vs. NASA.  And the incomparable skills of PIS.

In joint operations with SENIS.

CITCO vs. Citgo.

Must it be?  It must be.  It MUST be.

And back to our MI6 and DIA and ONI.

These are the thoughts of a man in jail.

Where having a pencil is punishable by firing squad.

And so he builds his hope on escape.

From the mundane.

He is a true soldier.

Though he be stripped of any recognition.

Wisdom is that final step.  On a journey which started with mere data.

 

-PD