Tokyo Fiancée [2014)

I have been absent.

Because work.

Not working, but looking.

Labor.

Jobs.

Money.

Healthcare.

I have been absent because anxiety.

Always.

But better.

Walking.

Stretching.

Exercise.

Rest.

Time.

And now the cosmos brings me a perfect film.

Because Pauline Étienne.

Actress full of joy.

But the grand auteur is Stefan Liberski.

Every color.

Every gesture.

You must pinstripe, tuck up your hair you haven’t.

You must primary color.

Yellow and red.  Made in U.S.A.

“You must fall in love with me,” says Pauline Étienne.

“I command you.”

[she continues]

And of all the girls in the world, the Belgians and Finnish are the most diabolically beautiful on film.

Godard said the Swiss.

Clear bias.

And so we have a Belgian film set in Japan.

If we try hard, we can hear Debussy.  Estampes…

Pagodes…

Sado Island… […]

To dream in the rain.

Cross the bridge.

And the river steams.

You seek a nectarine.

A noisy kiss.

Pauline Étienne.

Buttermilk legs joy rollerskate skinny.

Was taken from Salinger.

Joyce said spittoon.

As cuspidor.

The most beautiful word.

Girl.

Some films, books so good…too much to handle.

My wish.

To marry.

To have that happiness.

A mere handful of fives away from Valentine’s.

When Colombia and Ecuador will be pumping out roses for Starbuckers.

All along.

They said that sex was uncouth.

Or resorted to farm metaphors of propagating species.

But.

They couldn’t talk about love.

Excitement.

When your breath is stolen by a cold kiss.

In the autumn.

Winter.

And yet warmth from optimism.

But we must get on to the little back alleys of Tokyo.

And for a moment stop this dream.

To be born.

In Japan.

Of Belgian parents.

Does not a Japanese make.

I can suck the life out of Auden.

Elliptical.

Though I thought I was aping Céline.

But director Stefan Liberski is aping no one.

personne

We must mention the author and not the auteur, though in French there is no difference (save for the milieu of cinema).

And she gives us a fantastic story.

Amélie Nothomb.

No thumb.

Better than “all thumbs”.

Rhombus.

Can you suck on a diamond lozenge from a ring?

Lots of sucking.

But that’s the aw-kward + loneliness which makes a great film.

This one just happens to pull in Belgique and Nippon to boot.

It depends.

On her yellow socks.

On her haircut.

Pauline Étienne.

On sweater with blue stripes.

Like Edward Hopper did the cinematography.

But the Francophones have it figured out.

Every trick.

Which is to say.

No tricks.

Just emotion.

Realism.

No bullshit.

Embrace the history of film.

Compare and contrast.

What works?  What doesn’t?

What speaks to you?  How does a culture (French, par exemple) see a film?

Answer:  it doesn’t fucking matter.

What matters is the overflowing love and romance which infuses Tokyo Fiancée.

Only thing Lars von Trier ever did well was film Kirsten Dunst in the nude.

Stefan Liberski surpasses von Trier’s entire oeuvre with this one film.

Yes, I’m polemic as fuck!

I’ll take François Truffaut (the film critic) and a bottle of white wine for my friend.

I like red.

And Guy Debord.

I’ll take chances.

Damn.

I have taken so many fucking chances.

But we get scared.

Worn out.

Frightened by inexperience.

All of that is in the film.

Taichi Inoue is really sweet as Rinri.

But I keep coming back to Pauline Étienne.

She has cast a spell over me.

And I must ask:  who does she signify?

Forget the character name.

For each sad soul who dreams their way to the end.

She represents someone.

Fondue.

Teeth which nave never left the village.

New born yellow as unripe baby corn.

On the farm.

Maybe.

A different register (accent?) of French in Belgium.

Immediately recognizable to a Parisian.

And with little modesty lambasted as yokel French.

But perhaps the Belgians and Quebecois have this in common.

A cause for solidarity.

And add in the Swiss…with their weird counting and smoky lisp.

Is it?

Tokyo Fiancée hits harder than La Religieuse (2013) because it is not stilted nor steeped in period costumes.

Just tell a fucking story, we say.

Pauline Étienne.  Born in Ixelles.

How could anyone from such a place be any less than ravishing?

When we think in microcosm.

If we only know one Indian person.

They become India.

For us.

And complicate this with a multicultural relationship.

That is the gasoline of Tokyo Fiancée.

It is clean.  And genius.  Like Magritte.

A bowler hat.  An apple.  And MoMA depth.

We want to be in this Japan.

Because the eyes have captured the essence of magic.

Ingenuity.

Frivolity.

Fun.

Tokyo Fiancée succeeds at every point where Lost in Translation failed (which was at every point).

This is the real deal.

Real acting.

Real art.

Not a dilettante piece.

Sofia Coppola should send her usage permissions for My Bloody Valentine and Kevin Shields tracks to Stefan Liberski posthaste.

Such music is the only thing which could make Tokyo Fiancée any better.

And yet, it is a perfect film.

Don’t fuck with perfection.

Maybe again MBV and Liberski can have a meeting of minds.

But make sure to include the Anna Karina of our age.

Pauline Étienne.

An actress for which Francophonie has been searching for 60 years.

Well, here she is.

And this is the model:  Tokyo Fiancée.

Let the joy in her heart hit the screen (splat!).

Jump on the bed.  Ahhh!!!

In the mountains.  Wooh!  The rush.

An actress with all 21 petals on her Fibonacci daisy.

Which is to say, fully capable of cinema immortality.

I believe it was Mallarmé who wrote of “bursting pomegranates” (!)

Very few films have ever had this effect on me.

And I needed this one very bad.

To confirm that there are quirky, special people in the world.

That there are eyes who see beauty in the details I notice.

And that genius in the cinema is not dead.

Thank you Mr. Liberski.

And thank you Pauline Étienne for your performance which has brought hope to a very sad person in Texas.

Je veux exprimer ma plus profonde gratitude.

C’est infini.

-PD

Cochochi [2009)

Long ago.

When I went to Spain.

I was amazed to find.

Not everyone speaks Spanish.

Primarily.

In Catalunya, with Barcelona, they speak Catalan.

In the Basque Country, with Bilbao, they speak the fascinating Euskara (or Basque language).

And in Galicia, where clothing giant Inditex (Zara) is located, they speak Galego (or Galician).

[Even Google Translate recognizes Galician now.]

And that’s all in Spain!

But how was I to know this?

Being a boy from Texas.

Well, I did my research…

Let me tell you:  it’s not easy finding a Basque language guide here.

Even in a diverse city such as Austin!

But now I am in San Antonio.

And here we have another Mexican film.

But it’s not in Spanish.

Yes, Mexico is linguistically rich too.

This film is in Tarahumara.

Yes.

That’s a language.

Spoken by about 85,000 people.

AND…it’s one of 63 “national languages” of Mexico!!

Other sources count 69 languages in the country (including Spanish).

Tarahumara is one of four languages in Mexico which fall under the Taracahita branch of Uto-Aztecan languages.

And when you watch this wonderful film (currently available on Netflix in the U.S.), you will see the distinctive, beautiful faces of the child actors who carry on this “Aztec” heritage.

But don’t be confused.

The Uto-Aztecan languages stretch as far north as Idaho (Uto, as in Ute language, as in Utah).

And as far south as El Salvador.

But suffice it to say.

Even Mexicans might be hard-pressed to understand the dialogue of Cochochi.

Thank God for subtitles!

Our film is directed by Israel Cardenas and Laura Amelia Guzmán.

And they do a fantastic job.

The film is sparse.

Quiet.

The child actors evoke the magic of Víctor Erice’s masterpiece El espíritu de la colmena.

And while Cochochi seems to emanate from another planet (kind of like that “Martian” language Basque…[or, for that matter, Welsh]), there are faint glimmers of cinematic quotation here and there.

Perhaps a sudden splash of color…some sunflowers…in an otherwise bleak, earth-tone color palette…à la Kiarostami’s Taste of Cherry.

Or even the delicacy of time passing…perhaps what Deleuze meant by the “time-image” all those years ago…but what I instinctively associate with Ingmar Bergman–that eerie silence which characterizes nature in its most remote regions.

The Rarámuri people depicted in this film (our Tarahumara speakers) live (in this case) in the state of Chihuahua.

Northwestern Mexico.

[The Rarámuri people are also found in the states of Durango and Sonora]

Our actors have the Sierra Madre Occidental mountains as their backdrop.

Places like Copper Canyon.

But this is no Bogart film.

Each and every movement and bit of dialogue which our directors elicit from their players is an act of loving capture.

Priceless moments which convey a multitude of new thoughts to those unfamiliar with the Rarámuri people.

Our main actors play themselves in the movie.

Yes, in much the way you would expect Robert Flaherty to make a film.

But keep in mind that the French title of Blue is the Warmest Color is La Vie d’Adèle – Chapitres 1 & 2.

As in Adèle Exarchopoulos.

As in, the actress (Exarchopoulos) was playing a character which bore her name:  Adèle.

[at least her first name]

But the stars of our film are two young actors who don’t even have Spanish Wikipedia pages.

Luis Antonio Lerma Torres plays Tony (short for Antonio).

His full name is utilized for that of his character.

Tony is great in this film.

But the real star is Evaristo Corpus Lerma Torres.

Evaristo gives a performance which is unforgettable.

Quiet.  Understated.  Real.

But don’t be fooled…

These two film brothers (real life as well?) need each other.

Their personalities play off one another.

To call this a road film would be slightly inaccurate.

There aren’t really roads here.

At least with paving.

And while there are a couple of rusty pickup trucks which transport members of various communities around…creeping along the dirt roads (gratis, of course)…the real drama involves a horse.

Indeed, there are horses about.

Donkeys.

Sheep.

But this one horse is very important.

Because Tony and Evaristo have “borrowed” it…from their grandfather.

This is really a transcendent story of mercy and love…of patience…and of the brilliance of nature.

Animals are smart.

And miracles can be in the wise words of grandfathers…

Forgiveness.

And wonder.

-PD