تاکسی‎‎ [2015)

[JAFAR PANAHI’S TAXI (2015)]

This must be “Axis of Evil” week here at paulydeathwish.com 🙂

As I have stated recently to a friend.

George W. Bush was the worst President the United States has ever seen.

And Barack Obama was probably the second-worst.

So what does that make me?

Democrat?

Republican?

Libertarian?

Let’s get to that question (if you even care to know) by a circuitous route, shall we?

First, we must again praise the people of Iran.

It was long ago that I saw my first Iranian film.

Taste of Cherry.

طعم گيلاس…‎‎

[Ta’m-e gīlās…]

It was such a profound experience.

There I was.

In a movie theater in Austin.

And I couldn’t have given a shit about cinema.

But I was there.

For some reason.

God only knows why.

And I saw a movie which in many ways changed my life.

[but it took many years to sink in]

Even so, I came to regard the name of its director (Abbas Kiarostami) with a sort of awe.

Yet, I doubted.

[as we all well should]

And so I said to the cinema gods, “Let Kiarostami perform his miracle again…if he be so brilliant!”

And he did.

I was supposed to be watching Life, and Nothing More…

But I made a mistake.

Because my French is so bad.

[you know, Kiarostami died in Paris last year (may God rest his soul)]

I needed 1991, but I chose 1990.

And it was another miracle.

Close-Up.

I don’t know.

Is it…

کلوزآپ ?

Or…

نمای نزدیک ?

[“Klūzāp”?  Or “nemā-ye nazdīk”?]

Because the unfailing Google Translate (now the second-most popular “tr” search after “Trump” [as “translate”]) tells me that both terms mean “close-up”.

But who can translate Trump?

[ahhh…]

Perhaps only an Iranian?

Well, we would be in good hands if director Jafar Panahi was that man.

Why?

Because Mr. Panahi has made a film which is of the same rarefied air as the two Kiarostami films which I have referenced.

The work is called Jafar Panahi’s Taxi, and it is currently available on Netflix in the U.S.

No, it’s not a really trite game show.

No, it’s not some premise for an uncreative pornographer.

Jafar Panahi’s Taxi ( تاکسی) pushes the limits of barebones filmmaking in much the same way that the Palestinian masterpiece 5 Broken Cameras did.

[yes, I know the latter film was an Israeli coproduction…with an Israeli co-director…‎‎but the film was very much Palestinian in its inmost heart]

What our director Mr. Panahi adds to the method (budget cinematography) is an uncertainty of reality.

Frankly, I have never seen a film quite like Jafar Panahi’s Taxi.

Is it a documentary?  Is it staged?

One thing’s for sure.

If it’s staged, the injured man and his wailing wife deserve Oscars “toot sweet”!

Truly, it is panic-inducing…

Which is not true of this film in general.

No, dear eggshell friends (if you’re out there)…don’t be afraid.

Jafar Panahi’s Taxi will only take you on a “wondrous boat ride” (so to speak) for a brief, more-or-less manageable period of time.

The rest of the film is fascinating…engrossing…painfully and gloriously perplexing.

Yes, Mr. Panahi borrows Kiarostami’s favorite device:  filming from a moving vehicle.

But so what?!?

Panahi was an assistant director to Kiarostami.

And Abbas certainly wasn’t the first to film out of a car window.

But let’s examine for a moment…

Yes, the special part of this method is that the camera is turned INWARDS.

And so we feel we are seeing Homayoun Ershadi vacillate between life and death…all over again.

Or we feel we are seeing the calm, gracious mannerisms of Mohsen Makhmalbaf transposed from motorcycle to taxicab.

But what we are seeing most of all is a director stepping in front of the camera.

Like Truffaut.

And Chaplin before him.

Godard has done it to excellent effect as well.

And Jafar Panahi is like an empty reed of meditation as he navigates an unending stream of chaos which enters his faux-taxi.

But the most poignant moments are when Hana Saeidi reminds us of the childish joy of being an auto passenger…and when the lawyer Ms. Nasrin Sotoudeh addresses us…we, the watchers of cinema.

Who will watch those watching the watchers?

It’s like Juvenal in a hall of mirrors.

But Ms. Sotoudeh breaks the fourth wall and takes us to a very special place.

Prison.

And so, again, frankly:  we don’t know how Jafar Panahi’s Taxi was ever made.

Isn’t Iran one of the most intolerant countries on Earth?

Just what is going on here??

All of this Shostakovich-ean rebellion is really breathtaking when under the microscope of close viewing.

But Jafar Panahi remains stone-faced.

Like Buster Keaton.

Yet, this is largely no comedy.

This is a big “fuck you” to the government of Iran.

And yet, it is the most subtle “fuck you” ever committed to film.

Only a genius can do such things.

DSCH

etc.

Yes, dear friends.  Mr. Panahi has been banned from making films.

And yet he made one.

And then another.

And then this one.

So we salute you, Mr. Panahi.

We appreciate such in America.

To illustrate:

<–fuck you, fuck you–>, and most of all…fuck you ^

That is freedom.

It is ugly.

Messy.

But it works.

And so as a Donald Trump supporter (yes, me), I say, “bring it on, you whiny, sub-literate protesters!”

Maybe they’re right.

But it’s their right.

To protest.

And so we mix and knead.

And we need the yeast of dissent to ever grow again.

Let’s bake some goddamned bread, people!

-PD

کلوزآپ ، نمای نزدیک‎‎ [1990)

[CLOSE-UP (1990)]

In the name of Allah…

We enter the courtroom of the world.

Cinema.

To be judged on our veracity.

But also to be judged for our passion.

Hossain Sabzian had passion.

Here.

And his story is so similar to mine.

Maybe you feel it too?

Dear cinema friend.

Because I will have to invent a new category for this movie.

Loneliness.

Hardship.

Woody Guthrie woe.

Hossain Sabzian plays himself in this story.

It is the truth.

At least as truthful as the novels of Henry Miller.

Real life.

کلوزآپ ، نمای نزدیک‎‎

The world is under the microscope.

How would Debord start his bible about the spectacle?

With that quote from Feuerbach.

A preface as preface.

From Das Wesen des Christentums.

It deserves to be repeated in its entirety.

“But certainly for THE PRESENT AGE, which PREFERS THE SIGN to the thing signified, the COPY to the original, representation to reality, the appearance to the essence…ILLUSION ONLY IS SACRED, TRUTH PROFANE.  Nay, sacredness is be enhanced in proportion as truth decreases and illusion increases, so that [*] the highest degree of illusion comes to be the highest degree of sacredness. [*]”

Those are my notes.

My copy.

My marginalia.

I could autograph it for you.

But the words are by Ludwig Feuerbach.

Having gone through translation from German to English by Donald Nicholson-Smith.

So what?

I haven’t even named the film yet.

Or the director.

Rather, I haven’t named the film in English.

Substance has been subjected to style.

Style has no translation.

Close-Up.

By Abbas Kiarostami.

One of the few geniuses in the world.

You will find on my site the review for طعم گيلاس

Who’s reading?

Taste of Cherry.

I thought that surely no film by this auteur could top that, but I was wrong.

The depth of Close-Up completely defies what I thought was possible with cinema.

It is a shock.

I am at a loss for words regarding how much this film affected me.

It is as beautiful as a bus stop.

As poor as a paper bag.

The roses from the leaf pile are a good start.

All over the world.

We play “kick the can”.

Don’t ever let people lie to you about Iran.

What is the truth?

The truth is that there is a genius there who speaks directly to my heart…like no other.

That genius is Abbas Kiarostami.

But we must mention Mohsen Makhmalbaf.

He is perfect.

It is unbelievable.

Do you know how I would feel to meet Jean-Luc Godard?

Hossain Sabzian knows.

To meet the person who gave us hope…who depicted our suffering.

Bicycleran.

بايسيكلران

Or the blessed marriage promised long ago.

We, are on the outside looking in.

Farsi mocks us.

With its beauty.

There is a lump in my throat like a piece of coal.

Do we really care about Oriana Fallaci?

Or rather Peter Bogdanovich?

Interesting that you should ask.

At first we see Haj Ali Reza Ahmadi annoyed, but later we see him as remarkably humane.

This is the Iranian legal system.

We are told it is a civil law system.

In the name of Allah.

How does a country produce such beauty?

Hossain Farazmand.

Everyone wants to be on TV.

It must be difficult to read my writing.

Who cares if you listen?

Now that IS a quote (or misquote).

Milton Babbitt.

Twelve-tone prose.

My beloved concision.

Fighting my windbag tendencies.

It is supposed to be funny.

Like Mauricio Kagel.  Or Francis Poulenc.  Or Conlon Nancarrow.

Must I mention Satie?

Yes, I must.

In the name of Hossain Sabzian.

détournement

Making the job of the DGSE almost impossible.

Ever since the Place de la Contrescarpe.

Les moineaux?  Chez Moineaux?

Trouble makers.

Like the glorious Kiarostami.

But he left us this document.

And he lives at the young age of 75.

Yet, the Situationist is Hossain Sabzian.

Like Arthur Cravan.

But more like Erik Satie.

Life?

Life is hard.

Is it like Film International?

Or like Massoud Mehrabi?

I don’t know.

But I know someone was on the same page mentally.

Because F for Fake (my second most favorite film of all time).

That is the language of cinephiles.

We’ve lost the sound.

Fifteen years ago.

-PD

#6 Mr. Bean Rides Again [1992)

This one is darn near perfect.

And I needed it.

After an all-nighter devoted to a Power Point presentation, this got a hearty laugh from me throughout.

We really see Bean’s dark humour start coming to the fore here.

Likewise, we start to realize by now that Bean’s middle name must certainly be “Ingenuity”.

But his genius is a sort of Rube Goldberg variety.

For Bean, it’s all about the process…the journey.

It must be:  he seems to miss his destination an overwhelming majority of the time.

Whether he makes it to the beach or not is immaterial.

It’s that he starts off by packing six cans of Heinz Baked Beans.

No can opener.

Just the beans, thank you very much.

For those of us in America, this makes less sense without a bit of experience.

My one and only trip to Great Britain was an eye-opener.

The English eat beans for breakfast!

Not only that, but some sautéed mushrooms and maybe a boiled tomato.

Sausage and a rasher of bacon.

And eggs:  runny as Usain Bolt.

It all mixes together into a mélange of heartiness.

THAT is a true English breakfast!

A working-man’s meal.

Ahh, I miss those days.

So short and fleeting.

But with Mr. Bean, I am back in the magical mundane of English society.

The Royal Mail.

The politeness.

The grasp of my mother tongue.

Feeling rather “poorly”…

Yes, a glorious grasp on the language.

Of course, I could listen to the lads in Oasis talk all day long.

High and low.

And the Midlands.

God save the Queen!

We mean it, man 😉

 

-PD