Amarcord [1973)

This film contains everything.

As in, “I am large, I contain multitudes.”

It is truly vast like the sky full of pebble stars.

There is no translation for Federico Fellini’s masterpiece Amarcord other than “I remember”.

Ah, good God:  memory!

I immediately think of George Stevens’ paean to family I Remember Mama (1948) and, of course, the king of memory Marcel Proust.

But this is Italy, not France.  And Remembrance of Things Past is a “bad” translation.  More accurate is In Search of Lost Time.

And that is exactly what Fellini is doing here.

Trying to reclaim the past.

Remember this?  Remember that?

It is, I am guessing, a conversation with himself.

A rumination.

It is a small town (or at least it feels that way).

And we have everything.

A blind accordionist straight out of Tom Waits’ dreams.

A femme fatale by the name of Gradisca (“take what you want”).  [Played by Magali Noël.]

We miss the translation now and then.  Perhaps the Romagnol dialect?

That explains our title Amarcord.

I remember.

“Jadis, si je me souviens bien…”

A season in hell.

From hell.

And yet a season of beauty as well.

Uncle Teo (Uncle Uncle) says it best…up a tree…over and over and over and over again:

Voglio una donna!

Voglio una donna!

[like John Lennon writhing in pain on “Mother” or “Cold Turkey”]

Voglio una donna!

“I want a woman!”

Each incantation different.

The 42-year-old Teo up a tree…on a day out in the country…on leave from the asylum.

And a dwarf nun makes it all better.

It’s not what you think.

When you look at the cover for the film, is says SEX SEX SEX.

Sure, there’s sex.

But it’s very matter-of-fact.

This isn’t a film with gratuitous nudity (only one brief nude scene).

Sex is woven into the film.

It’s alright to talk about sex.  1973.  Italy.

Fellini is a big shot by now.

It is art.  It is life.  It is artistic expression.

Everyone is portrayed lovingly.  Everyone is subjected to the same pimple-precise criticism.

Films don’t get any more real than this.

HOWEVER…

Fellini introduces an element of magical realism here and there.  [The magic is due in no small part to Nino Rota’s shimmering soundtrack.]

Sure, it serves as a bit of a distancing technique (Brecht?)…a defense mechanism, perhaps.

This material is too raw; too personal.

It is TOO sad!  One has to laugh because of how sad it is.

And that is the tragicomedy which lived on in the great Roberto Benigni’s comedies and the grand-slam of naïveté:  Giuseppe Tornatore’s Cinema Paradiso.

And so, to understand these latter-day…saints(?)…we must examine the old masters.  We must get used to saying Nuovo Cinema Paradiso (the real title)…because cinema is barely a hundred years old, really.  And so, we must look to Fellini as akin to Giotto.

Pros-pet-ti-va!

We get so many perspectives here…

It’s one of the few times AMPAS has gotten something right.  This film.  Oscar for Best Foreign Language.  1974.  Look at the list.  Lots of misses.

Back to Amarcord.

Beauty goes away.  The big fish in the small pond.

But the blind accordion player endures.

Vulpina (Josiane Tanzilli) the nymphomaniac fleshes out the family portrait.

Ah ah ah…

It’s no use.

This film is all about detail.

There is no use recounting the endless assortment of fascinating characters who make this thing go.

You will just have to see it for yourself.

For all of its pithy naturalism, it is really a touching film.

Fellini gets every little detail right.  Such a formidable picture!

 

-PD

 

 

La Strada [1954)

I must admit, dear friends, I am not feeling well.

It is probably nothing.  I tell myself.

But yet I am miserable.

And so I relate to Giulietta Masina who plays the little clown Gelsomina.

If I was not feeling so ill I would have started by saying that this is one of the finest films I have ever seen.

Truly, it is a work of art.

I cannot recount to you all of the best parts.

That is not my mission.

I don’t want to spoil the surprises.

But let me tell you a story.

It is about an “ugly” girl (or boy, as the case may be).

It is about a very poor child.  Hunger.  Misery.

But somehow the outcast has kept a smile on her face…like Harpo Marx.

And she has a hitch in her gait…like Charlie Chaplin.

And though the world is filled with sadness, she only reflects wonder.

With those big eyes.

It’s a big world.

Out here.

And so I hope I find a girl with an artichoke head like Gelsomina.

Her heart is pure.

She’s not dumb.

She just hasn’t the opportunities.

When you come from the farthest reaches of the planet.

Furthest from “civilization”…

What is your highest dream?

You only start dreaming when you hear of the outside.

The outside world.

Dancing and singing and learning a trade.

Good god, this film is brilliant…

 

-PD