激突!殺人拳 [1974)

[THE STREET FIGHTER (1974)]

Cinema lets us enter a new world.  When we get off that ferry with Bruce Lee and his uncle in The Big Boss, we are entering the world of Hong Kong fighting.  There’s something about that green suitcase which Uncle Lu totes along the gangplank which makes the whole thing believable.  That cheap green suitcase.  It is sad somehow.  A day’s change of clothes, perhaps.  There is something so humble about the mise-en-scène to indicate that we are not in Kansas anymore.

Our eyebrows raise as the opening credits roll on this excellent Sonny Chiba flick.  Japan!  The wah-wah guitar beckons us into a world which no longer exists–a place in history.  But we are fortunate that Sonny Chiba lives!  He is 76 years old. What an impression he makes in The Street Fighter!

It is not completely clear early in this film what is going on.  In fact, there are several times when the storytelling becomes a bit convoluted.  Don’t misunderstand:  this isn’t a complex film.  But somehow, the storytelling is very…different.

We remember Christian Slater at the beginning of True Romance when he unsuccessfully tried to pick up a girl at a bar…

Girl:  You want to take me to a kung fu movie?!?

Slater:  Three…kung fu movies.

Yes.  I’ve taken a couple of jabs at Tarantino on my site.  Perhaps I’ve been too harsh.  I mean, maybe Quentin has it all figured out.  No doubt the masters like Godard were initially impelled and instructed by the likes of B-movies, gangster films, pulp…from Nicholas Ray to Samuel Fuller.  Silly me…I thought QT grew up in Knoxville, but that isn’t quite right.  That said, his upbringing sounds about as shitty as I imagined…just transposed to various urban sprawl appendages of Los Angeles.

And so, from “one inch punch” to “oxygen coma punch” we dovetail into Chiba’s oeuvre.

Nothing about the beginning of this film foreshadows the touching moment late in the film when Ratnose (Chiba’s sidekick) finally gets his friend’s attention.  This subplot between Terry Tsurugi and Ratnose is really remarkable…almost a Clouseau/Cato dynamic early on, which proceeds into a harrowing/endearing funnel of climax.

Yeah, Slater was right:  Chiba is a rough customer.  He’s hard to like.  You have to stick with it.  Slowly, his unique morality comes to the surface.  Tsurugi is a damaged character, but the hardships he has experienced make him one of the toughest people on the planet.

Interestingly, Tsurugi’s rampages are in the context of big oil.  Though it was 1974, we feel a palpable thrill as he deals with the dealers.  It is still relevant.  Consider this recent story, for instance:

http://www.washingtonpost.com/news/morning-mix/wp/2015/03/20/wall-street-journal-reporter-david-birds-body-found-in-a-n-j-river/

Likewise, Chiba plays the role of an anti-mafia loner.  In other words, this guy’s not afraid of anyone.  Pretty powerful stuff!

Although Tsurugi doesn’t really have a way with women, his “beast” mode wins over the beauty Sarai (Yutaka Nakajima).  Chiba is all action–very few words.

And if you think Bruce Lee makes strange sounds in his fights, Chiba takes the cake…perpetually clearing his sinuses while trying to self-induce a heart attack (or so it sounds).  It is mondo bizarre!

Shigehiro Ozawa manages to make this a particularly artful film at times…especially the fight between Chiba and Masafumi Suzuki.  The focus on fists bears a striking resemblance to the famous “gun” shot from Hitchcock’s Spellbound.

The Street Fighter diverges from Bruce Lee movies in that Chiba gets his ass kicked pretty severely throughout this movie.  I suppose there is a proto-Rocky element here:  Chiba is the guy who can roll with the punches.

Another couple of nods to Lee occur at the beginning and then much later in the film.  Milton Ishibashi is made fun of by the prison guards who say something like “he must think he’s Bruce Lee.”  More importantly, we later learn that Chiba’s character is half Japanese (hi Jad Fair). His father had tried to combine “Chinese boxing” and karate.  This reminds us of Way of the Dragon…where the restaurant employees mock Lee’s “Chinese boxing” in sneering tones (until they see what it can do).

I won’t give away the bizarre ending, but suffice it to say that Junjo (Ishibashi) will be singing “Kumbaya” like Ned Gerblansky from here on out (if at all).  Who’s ready for some pie?

-PD

Blind Husbands [1919)

Erich von Stroheim, like Lars von Trier after him, was not really a “von.”  Even as early as Josef von Sternberg directors were adopting (through hook and crook) the self-styled nobility of Stroheim in imitative honor.  The pioneer of this trend started his directing career with the film in question.  One wonders whether this movie also began the habit of filmmakers to shoot in (or depict) Cortina d’Ampezzo.  Through the years we would see both the Pink Panther and James Bond franchises gravitate towards the little Alpine village in the Dolomites.

One thing is certain:  after almost 100 years this story (also by Stroheim) feels modern and the direction is equally modern and stunning (especially for a first-time director).  Just two years later, Charlie Chaplin would begin (with The Kid) a string of self-directed features (with himself cast as the lead) which would rocket him to international stardom [the exceptions being A Woman of Paris (1923) and Chaplin’s last film A Countess from Hong Kong].  So one might argue that Stroheim started yet another trend (starring in self-directed features) which became inextricably integral to the development of film.  Later echoes would present themselves in the work of Orson Welles and François Truffaut (to name just two).

There are several innovative uses of the camera in this picture.  One, when Francelia Billington is combing her hair at the mirror, sees the focus go from her to her husband asleep in his bed.  Not content with this coup, Stroheim then has the husband morph into a memory of the young wedded couple in their happier, former days.  Another instance of ingenious directing comes when Billington is having a fevered nightmare ridden with guilt.  Stroheim (who plays The Other Man) appears as a disembodied, grotesque head.  As he smokes lasciviously from his long cigarette holder the dream sequence then cuts to his nicotine-stained hand and a solemn index finger which slowly comes to point at the dreamer.  Such imagery anticipates Hitchcock’s gun sequence from Spellbound (not to mention its dream sequence for which Hitch employed the design skills of Salvador Dalí).

Another poignant auteurist touch comes near the end when Stroheim (as actor) is stranded atop a mountain peak.  His dire situation is reinforced by the birds of prey which gradually start circling, yet we first only see them as shadows against the rock.

Most notably, this film was released just two months after the end of World War I.  Stroheim plays a Lieutenant in the Austrian cavalry (Austria-Hungary being one of the Central Powers battling the United States which was among the opposing Allies).  It was the assassination of an Austrian which triggered the war and the first shots fired were by Austrians on Serbians in retaliation.  Keep in mind that Blind Husbands is unquestionably a Hollywood production (Stroheim having emigrated to the U.S. in 1909).

Moving back to the theme of this film, one senses a shifting, secular morality pervading throughout.  Perhaps Stroheim was “urged” to make the whole thing a morality play, but he sure seems to be enjoying the role of the womanizing dandy.  The end of the film is not convincing enough to deduce that Stroheim really cared one way or another about the moral “lesson” ostensibly conveyed.  The only strange caveat is the shot of him (The Other Man) desperately praying atop the mountain.  That and, in my cut of the film, we never see Stroheim plunge from the cliff after having been attacked by vultures.  Perhaps I am still becoming versant in silent film and the fall escaped me.  Viewers with ADD stand no chance of making it through this “blockbuster.”  Those who have successfully absorbed the linguistic disconnect of Shakespeare from modern English will have a good idea of the patience it takes to delve into lesser known silent films on a regular basis.

-PD